Your Czech expert on conference interpreting.

Conference Interpreting and Consulting

Czech, English, French, German, Russian, Spanish
other languages available on request

We will help you navigate the Czech interpreting market.

If you need to decide which type of interpreting is the most suitable for your event, we will be happy to advise you.

We will select interpreters who are the right match for your event.

Our services include technical equipment and end-to-end project management. One less thing to worry about.

We can help you with:

  • international conferences, congresses
  • seminars, workshops, training sessions
  • press conferences, interviews with journalists
  • gala events, TV broadcasts
  • corporate events
  • annual general meetings
  • business negotiations
  • audits, inspections

Our specialty fields

  • finance, law, business
  • international cooperation / EU
  • marketing
  • real estate
  • new technologies (industry 4.0, robotic automation, fintech)
  • logistics and packaging
  • energy and environmental issues
  • education and social work
  • psychology and psychiatry
  • fashion & beauty
  • ballet and classical music

Our interpreters bring the following to the table:

  • university-level conference interpreting degrees
  • experience with interpreting for Czech Television, the EU and other high-profile assignments
  • professionalism
  • reliability
  • confidentiality

Pricing – Conference Interpreting and Consulting

Call us or send us an e-mail – we will get back to you shortly with a quote.
For larger events, we suggest meeting before the event to make sure everything runs smoothly.
You can come for a cup of coffee at Opero, where we are based.

Writing and Translation

Czech, English, French
other languages available on request

If you want to be sure your thoughts are well received by the Czech audience, you are in the right place.

Let us pamper your text:

• We won’t be writing for the sake of it; we will write your text for your reader.

• Your text will be carefully adapted to the selected format, target audience and your brand’s communication style.

• We know details matter. Your text will go through several rounds of editing and at least one round of proofreading before being submitted.

 

We can help you with:

  • websites
  • printed promotional materials
  • corporate magazines and publications
  • sensitive business correspondence
  • working documents
  • presentations
  • internal communication
  • social speeches

Our specialty fields

  • finance, law, business
  • international cooperation / EU
  • marketing
  • real estate
  • new technologies (industry 4.0, robotic automation, fintech)
  • logistics and packaging
  • energy and environmental issues
  • education and social work
  • psychology and psychiatry
  • fashion & beauty
  • ballet and classical music

Pricing – Writing and Translation

Call us or send us an e-mail – we will get back to you shortly with a quote.
For larger projects, we suggest meeting beforehand to make sure everything runs smoothly.
You can come for a cup of coffee at Opero, where we are based.

ABOUT

I set out for my first language lesson before I knew how to read or write. Many years later, I graduated from Charles University with a specialized degree in Conference Interpreting (Czech-English-French).

During my studies, I was selected as a member of the interpreting team for the highly competitive Model European Union which takes place annually at the European Parliament in Strasbourg. I also completed a one-year course in law for interpreters and translators at Charles University, Faculty of Law.

Throughout my career, I have interpreted at the Czech Parliament, the Government Office and the Academy of Sciences. You can also hear me on Czech Television, at TEDx Prague conferences or at the Karlovy Vary International Film Festival.

As the head of Tite s.r.o., a boutique interpreting agency, I manage interpreting projects, advise clients and provide comprehensive interpreting services together with a team of trusted colleagues. I also write and translate texts for my clients (ghostwriting, copywriting, creative translation).

Would you like more detail? Click here.

TESTIMONIALS

BLOG IN CZECH

Notes on business communication and interpreting.

Dostali jste za úkol zajistit tlumočení na akci. Jak poznáte, že před vámi stojí opravdový profesionál?

Chcete se v novém roce zlepšit v angličtině? Sledujte linkedinový projekt 19 slov.

Proč stroje zatím neumí tlumočit lépe než lidé?

CONTACT

+420 727 848 258

If we are not picking up, we are likely on an interpreting assignment. Please send us a text message – we will get back to you shortly.

Tite s.r.o., IČ: 07586302, DIČ: CZ07586302, Salvátorská 931/8, 11000 Praha 1, zapsána v OR Městského soudu v Praze, C 303608.

Tite s.r.o. | Czech conference interpreting | Consultant interpreter